美食の祭典 2016

Press kit

経済・産業・デジタル省の発案で生まれ、2011年にスタートしたこの祭典は、 フランス全土のみならず国外でも開催され数々のイベントから構成されています。 9/23・9/24・9/25の3日間の会期中、興味を掻き立てる種々のイベントを通じて、美食、観光業、さらには社会・連帯経済の担い手と一般の人々が出会い、交流を深めます。 ここ数年で祭典は、フランスにおける美食関連イベントの模範となるまでに成長し、 2015年は200万人弱のビジターと30万人のプロが、11,000を超えるイベントを通じて出会いました。

第6回目となる今年の祭典を象徴するために選ばれたテーマは、「大衆料理(キュイジーヌ・ポピュレール)」。

• レ・レユニオン島/美食と味の祭典Fête de la Gastronomie et du Goût sur l’Île de la Réunion.

• オルレアン/美食の祭典Fête de la Gastronomie à Orléans.

• ドール/シャ・ペルシェ*の食いしん坊の週末Week-end gourmand du chat perché à Dole.
*シャ・ペルシェは直訳すると「高いところに上った猫」。「高鬼」と呼ばれる鬼ごっこを指す場合も。

• ナンシー/美食の祭典Fête de la Gastronomie à Nancy : チーズ百変化Le fromage dans tous ses états.

• アルザス/美食の祭典Fête de la Gastronomie en Alsace.

• トゥールーズ・ア・ターブルToulouse à Table.

• 沿岸域保全整備機構Conservatoire du Littoralによる沿岸部農作物などの試食やPR

• 「ルレ&シャトーのシェフと市場へ行こう」« Allons au Marché avec les chefs Relais et Châteaux »

• ストリート・フード・テンプルStreet Food Temple

毎年恒例の上記のイベントに加え、今年も様々なイベントが予定されています。

Contact

広報担当 増田真由美 / 青木麻里子
フランス観光開発機構